Bedeutung des Wortes "if my aunt had been a man, she'd have been my uncle" auf Deutsch

Was bedeutet "if my aunt had been a man, she'd have been my uncle" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

if my aunt had been a man, she'd have been my uncle

US /ɪf maɪ ænt hæd bɪn ə mæn, ʃid hæv bɪn maɪ ˈʌŋ.kəl/
UK /ɪf maɪ ɑːnt hæd biːn ə mæn, ʃiːd hæv biːn maɪ ˈʌŋ.kəl/
"if my aunt had been a man, she'd have been my uncle" picture

Redewendung

hätte, hätte, Fahrradkette, wenn meine Tante Räder hätte, wäre sie ein Omnibus

used to dismiss pointless speculation or hypothetical scenarios that are impossible or irrelevant

Beispiel:
He says we would have won if the weather was better, but if my aunt had been a man, she'd have been my uncle.
Er sagt, wir hätten gewonnen, wenn das Wetter besser gewesen wäre, aber wenn meine Tante Räder hätte, wäre sie ein Omnibus.
Stop worrying about 'what ifs'; if my aunt had been a man, she'd have been my uncle.
Hör auf, dir über 'Was-wäre-wenn' Gedanken zu machen; hätte, hätte, Fahrradkette.